ו/ל/עניים
𐤅/𐤋/𐤏𐤍𐤉𐤉𐤌
ʻânîy
and to the afflicted
Describes a person who is in a state of affliction, distress, or hardship—socially, economically, or emotionally. Refers to one who is poor, oppressed, or experiencing suffering and deprivation. In some contexts, designates those marginalized or lacking power and resources. The semantic range covers both physical need (poverty, material deprivation) and experiential suffering (afflicted, downtrodden), and can also, but less commonly, refer to humility as a result of hardship, rather than personal virtue.
Proverbs 3:34 · Word #5
Lexicon H6041
| Lemma | עָנִי |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤍𐤉 |
| Transliteration | ʻânîy |
| Strong's | H6041 |
| Definition | Describes a person who is in a state of affliction, distress, or hardship—socially, economically, or emotionally. Refers to one who is poor, oppressed, or experiencing suffering and deprivation. In some contexts, designates those marginalized or lacking power and resources. The semantic range covers both physical need (poverty, material deprivation) and experiential suffering (afflicted, downtrodden), and can also, but less commonly, refer to humility as a result of hardship, rather than personal virtue. |
Morphology HC/R/Aampa
All morphology codes
| Part of Speech | A — Adjective — Describes a noun |
| Subtype | a — Adjective — Adjective |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | and to the afflicted |
SIBI-P1 Translation H6041-16
and to afflicted ones
| Morphological Notes | Conjunction ו + preposition ל + adjective masculine plural absolute from עָנִי. |
| Rendering Rationale | The adjective עֲנִיִּים is masculine plural absolute, referring to those brought low by affliction or hardship; "afflicted ones" preserves the root sense of being bowed down. The prefixed conjunction ו and preposition ל are reflected in "and to." |
View full lexicon entry for H6041 →
SILEX v2