תרוב
𐤕𐤓𐤅𐤁
rîyb
strive
To engage in dispute, contention, or litigation, typically in a verbal or legal context; to contend against, quarrel with, or bring a charge or case against someone. The word often connotes both personal quarrel and formal legal controversy, including the act of prosecuting a case, defending oneself, or seeking arbitration.
Proverbs 3:30 · Word #2
Lexicon H7378
| Lemma | רִיב |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤉𐤁 |
| Transliteration | rîyb |
| Strong's | H7378 |
| Definition | To engage in dispute, contention, or litigation, typically in a verbal or legal context; to contend against, quarrel with, or bring a charge or case against someone. The word often connotes both personal quarrel and formal legal controversy, including the act of prosecuting a case, defending oneself, or seeking arbitration. |
Morphology HVqj2ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | j — Jussive — Third-person wish or command |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | strive |
SIBI-P1 Translation H7378-22
may you contend
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, jussive, 2nd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Qal stem preserves the simple active sense "to contend/dispute." The 2nd person masculine singular jussive expresses a volitional nuance, rendered as "may you contend," reflecting a wish or directive toward a male singular subject. |
View full lexicon entry for H7378 →
SILEX v2