יָלֻ֣זוּ
𐤉𐤋𐤆𐤅
lûwz
let them depart
To deviate, turn aside from a path or standard, or act in a manner that departs from accepted conduct. The word can refer to physical movement—literally turning aside or straying off course, as in leaving a road or diverging from a direction. More commonly in the Hebrew Bible, it is used metaphorically to indicate departing from moral or ethical norms, i.e., behaving perversely or crookedly, especially in speech or action. The term typically conveys intentional or habitual deviation from what is upright or correct.
Proverbs 3:21 · Word #3
Lexicon H3868
| Lemma | לוּז |
| Lemma (Paleo) | 𐤋𐤅𐤆 |
| Transliteration | lûwz |
| Strong's | H3868 |
| Definition | To deviate, turn aside from a path or standard, or act in a manner that departs from accepted conduct. The word can refer to physical movement—literally turning aside or straying off course, as in leaving a road or diverging from a direction. More commonly in the Hebrew Bible, it is used metaphorically to indicate departing from moral or ethical norms, i.e., behaving perversely or crookedly, especially in speech or action. The term typically conveys intentional or habitual deviation from what is upright or correct. |
Morphology HVqj3mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | j — Jussive — Third-person wish or command |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | let them depart |
SIBI-P1 Translation H3868-06
let them turn aside
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, jussive conjugation, 3rd person masculine plural. |
| Rendering Rationale | The Qal stem preserves the simple active sense of deviating or turning aside. The 3rd person masculine plural jussive is reflected by the permissive/volitional form "let them," maintaining both number and mood. |
View full lexicon entry for H3868 →
SILEX v2