יָֽסַד

𐤉𐤎𐤃

yâçad

founded

To found or establish something, typically in the sense of laying a physical or conceptual foundation. The term is used for the literal act of laying the initial structure for a building, often a temple or city, and figuratively for instituting or establishing something of lasting importance, such as an ordinance or a group. It can also mean appointing or ordaining with a sense of firmness or permanence.

H3245

Proverbs 3:19 · Word #3

Lexicon H3245

Lemmaיָסַד
Lemma (Paleo)𐤉𐤎𐤃
Transliterationyâçad
Strong'sH3245
DefinitionTo found or establish something, typically in the sense of laying a physical or conceptual foundation. The term is used for the literal act of laying the initial structure for a building, often a temple or city, and figuratively for instituting or establishing something of lasting importance, such as an ordinance or a group. It can also mean appointing or ordaining with a sense of firmness or permanence.

Morphology HVqp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasefounded

SIBI-P1 Translation H3245-17

he laid a foundation

Morphological NotesVerb, Qal stem (simple active), perfect conjugation, 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Qal stem preserves the basic, physical sense of the root יסד—laying a foundational base. The perfect 3rd masculine singular form is rendered as a completed action: "he laid a foundation."

View full lexicon entry for H3245 →

SILEX v2