שָׂבָ֑ע
𐤔𐤁𐤏
sâbâʻ
with plenty
State or condition of being full, exceeding sufficiency, or experiencing abundance—typically in relation to food, but contextually extended to general prosperity, wealth, or plenty. The term can denote a tangible surplus, such as excess harvest, or a figurative sense of satisfaction or fulfillment.
Proverbs 3:10 · Word #3
Lexicon H7647
| Lemma | שָׂבָע |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤁𐤏 |
| Transliteration | sâbâʻ |
| Strong's | H7647 |
| Definition | State or condition of being full, exceeding sufficiency, or experiencing abundance—typically in relation to food, but contextually extended to general prosperity, wealth, or plenty. The term can denote a tangible surplus, such as excess harvest, or a figurative sense of satisfaction or fulfillment. |
Morphology HNcmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | with plenty |
SIBI-P1 Translation H7647-02
full abundance
| Morphological Notes | Masculine singular common noun, absolute state; nominal form derived from the root שׂבע indicating the state of fullness or satiation. |
| Rendering Rationale | The noun denotes the state or condition resulting from being filled or satisfied, reflecting the root sense of fullness and sufficiency. As a masculine singular absolute noun, it expresses an abstract condition of abundant fullness. |
View full lexicon entry for H7647 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
abundance
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Standardized from "with full abundance". |