נִ֭שְׁפָּט

𐤍𐤔𐤐𐤈

shâphaṭ

is judged

To judge, to decide or render a verdict, to exercise authority in making legal or moral decisions. In the Hebrew Bible, שָׁפַט (shâphaṭ) denotes the official or communal act of rendering judgments or arbitral decisions between parties, often implying both the resolution of disputes and the broader functions of governance, administration of justice, maintenance of order, and, at times, military leadership. Used both of legal judgments and of the wider activity of rule or governance among ancient Israelites.

H8199

Proverbs 29:9 · Word #3

Lexicon H8199

Lemmaשָׁפַט
Lemma (Paleo)𐤔𐤐𐤈
Transliterationshâphaṭ
Strong'sH8199
DefinitionTo judge, to decide or render a verdict, to exercise authority in making legal or moral decisions. In the Hebrew Bible, שָׁפַט (shâphaṭ) denotes the official or communal act of rendering judgments or arbitral decisions between parties, often implying both the resolution of disputes and the broader functions of governance, administration of justice, maintenance of order, and, at times, military leadership. Used both of legal judgments and of the wider activity of rule or governance among ancient Israelites.

Morphology HVNrmsa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseis judged

SIBI-P1 Translation H8199-17

being judged

Morphological NotesVerb; Niphal stem; participle (active form with passive sense); masculine singular; absolute state.
Rendering RationaleThe Niphal stem gives a passive or reflexive sense to the root שפט, indicating one who is undergoing judgment rather than performing it. As a masculine singular participle, it is best rendered as a verbal adjective: "being judged."

View full lexicon entry for H8199 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

being judged

Same as P1No — adjusted for context
RationaleStandardized from "is judged".