גַּאֲוַ֣ת
𐤂𐤀𐤅𐤕
gaʼăvâh
pride
State or quality of being exalted, lofty, or raised up, often referring to majesty, grandeur, or splendor, but also frequently indicating pride, arrogance, or haughtiness depending on context. In concrete usage, especially in poetic texts, can denote something elevated or imposing, such as a swelling, rising wave, or an ornament signifying distinction.
Proverbs 29:23 · Word #1
Lexicon H1346
| Lemma | גַּאֲוָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤂𐤀𐤅𐤄 |
| Transliteration | gaʼăvâh |
| Strong's | H1346 |
| Definition | State or quality of being exalted, lofty, or raised up, often referring to majesty, grandeur, or splendor, but also frequently indicating pride, arrogance, or haughtiness depending on context. In concrete usage, especially in poetic texts, can denote something elevated or imposing, such as a swelling, rising wave, or an ornament signifying distinction. |
Morphology HNcfsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | pride |
SIBI-P1 Translation H1346-05
loftiness of
| Morphological Notes | Feminine singular noun in construct state from גַּאֲוָה. |
| Rendering Rationale | The noun derives from גאה, expressing the state of being elevated or exalted. As a feminine singular construct form, it is rendered "loftiness of," marking its bound relationship to a following noun. |
View full lexicon entry for H1346 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
—