חָזִ֗יתָ

𐤇𐤆𐤉𐤕

châzâh

Have you seen

To see, perceive, or observe, especially in the sense of a direct or vivid visual or mental experience; to behold, gaze attentively, or witness, often with an implication of gaining insight or understanding. In prophetic contexts, to see or receive a vision, particularly as a mode of revelation or oracular experience. Occasionally, to provide or foresee (rare, and only by extension).

H2372

Proverbs 29:20 · Word #1

Lexicon H2372

Lemmaחָזָה
Lemma (Paleo)𐤇𐤆𐤄
Transliterationchâzâh
Strong'sH2372
DefinitionTo see, perceive, or observe, especially in the sense of a direct or vivid visual or mental experience; to behold, gaze attentively, or witness, often with an implication of gaining insight or understanding. In prophetic contexts, to see or receive a vision, particularly as a mode of revelation or oracular experience. Occasionally, to provide or foresee (rare, and only by extension).

Morphology HVqp2ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

PhraseHave you seen

SIBI-P1 Translation H2372-06

you beheld

Morphological NotesVerb, Qal stem, perfect (suffix conjugation), 2nd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Qal perfect 2nd masculine singular form denotes a completed act performed by a male subject: "you." "Beheld" preserves the root’s nuance of vivid or attentive seeing rather than ordinary sight.

View full lexicon entry for H2372 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

have you seen

Same as P1No — adjusted for context
RationaleAdjusted to interrogative form for context; this matches typical translation and maintains the sense of the Hebrew perfect in rhetorical questions.