יְשַׁבְּחֶֽ/נָּה
𐤉𐤔𐤁𐤇/𐤍𐤄
shâbach
holds it back
To praise or extol, especially to speak well of or acclaim aloud. The term often carries the nuance of vocal, public praise, especially directed toward a person or deity. In certain contexts, it can also mean to celebrate, to glorify in words, or to express approval or admiration in an audible or public manner.
Proverbs 29:11 · Word #7
Lexicon H7623
| Lemma | שָׁבַח |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤁𐤇 |
| Transliteration | shâbach |
| Strong's | H7623 |
| Definition | To praise or extol, especially to speak well of or acclaim aloud. The term often carries the nuance of vocal, public praise, especially directed toward a person or deity. In certain contexts, it can also mean to celebrate, to glorify in words, or to express approval or admiration in an audible or public manner. |
Morphology HVpi3ms/Sp3fs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | p — Piel — Intensive active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | holds it back |
SIBI-P1 Translation H7623-09
he will extol her
| Morphological Notes | Verb, Piel stem (intensive/active), imperfect, 3rd person masculine singular with 3rd person feminine singular suffix. |
| Rendering Rationale | The Piel stem intensifies the verbal action to active, vocal praise or extolling. The imperfect 3ms form with a 3fs pronominal suffix yields "he will extol her," preserving both the subject and feminine singular object. |
View full lexicon entry for H7623 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
restrains it
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Changed to 'restrains it' because the context is about self-control, and 'extol her' is a lexical error for this context as the verb means 'hold back' or 'restrain' in this usage. Corrected the sense. |