מְסֻתָּֽרֶת
𐤌𐤎𐤕𐤓𐤕
çâthar
hidden
To hide, conceal, keep something or someone out of sight or knowledge, either literally (covering, withdrawing from view) or figuratively (withholding information, acting secretly). Used with both physical and metaphorical nuance: to hide oneself, to be hidden, to make something secret, or to be concealed by another. In some contexts, may imply secrecy, protection, or deliberate absence.
Proverbs 27:5 · Word #5
Lexicon H5641
| Lemma | סָתַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤎𐤕𐤓 |
| Transliteration | çâthar |
| Strong's | H5641 |
| Definition | To hide, conceal, keep something or someone out of sight or knowledge, either literally (covering, withdrawing from view) or figuratively (withholding information, acting secretly). Used with both physical and metaphorical nuance: to hide oneself, to be hidden, to make something secret, or to be concealed by another. In some contexts, may imply secrecy, protection, or deliberate absence. |
Morphology HVPsfsa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | P — Pual — Intensive passive |
| Conjugation | s — Participle Passive — The one receiving the action |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | hidden |
SIBI-P1 Translation H5641-15
concealed one
| Morphological Notes | Verb, Pual stem (intensive passive), participle passive, feminine singular, absolute state. |
| Rendering Rationale | The Pual stem expresses an intensive passive action, indicating one who has been deliberately or thoroughly concealed. As a feminine singular participle, it denotes a female entity characterized by having been hidden. |
View full lexicon entry for H5641 →
SILEX v2