מִ/שְּׁנֵי/הֶֽם
𐤌/𐤔𐤍𐤉/𐤄𐤌
shᵉnayim
than both of them
The cardinal number 'two' in Hebrew, indicating a pair or a set of two items. Used to express quantity (exactly two of something) and, in its dual form, frequently emphasizes the concept of pairs, parallels, or complementary parts. The masculine form is שְׁנַיִם (shᵉnayim), while the feminine is שְׁתַּיִם (shetayim).
Proverbs 27:3 · Word #8
Lexicon H8147
| Lemma | שְׁנַיִם |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤍𐤉𐤌 |
| Transliteration | shᵉnayim |
| Strong's | H8147 |
| Definition | The cardinal number 'two' in Hebrew, indicating a pair or a set of two items. Used to express quantity (exactly two of something) and, in its dual form, frequently emphasizes the concept of pairs, parallels, or complementary parts. The masculine form is שְׁנַיִם (shᵉnayim), while the feminine is שְׁתַּיִם (shetayim). |
Morphology HR/Acmdc/Sp3mp
All morphology codes
| Part of Speech | A — Adjective — Describes a noun |
| Subtype | c — Cardinal Number — Cardinal number |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | d — Dual — Dual (exactly two) |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | than both of them |
SIBI-P1 Translation H8147-17
from the two of them
| Morphological Notes | Preposition מִן + masculine dual cardinal number in construct (שְׁנֵי) + 3mp pronominal suffix; literally "from two-of-them." |
| Rendering Rationale | The form combines the preposition מִן ("from") with the masculine dual construct שְׁנֵי ("two of") and the 3rd person masculine plural suffix ("them"). The rendering preserves the dual number and explicitly includes the pronominal suffix. |
View full lexicon entry for H8147 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
than the two of them
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Context calls for the comparative 'than the two of them', not the literal 'from the two of them'. Adjusted to match the sense of comparison inherent to the phrase. |