לִ/לְבוּשֶׁ֑/ךָ

𐤋/𐤋𐤁𐤅𐤔/𐤊

lᵉbûwsh

for your clothing

Garment or article of clothing; general term for any item of dress worn on the body, encompassing a wide range of garments. The word may also serve, metonymically or euphemistically, as a reference to a wife, in the sense of one who is 'clothed' upon the man, though this is rare. Primary lexical sense is a physical covering worn as clothing.

H3830

Proverbs 27:26 · Word #2

Lexicon H3830

Lemmaלְבוּשׁ
Lemma (Paleo)𐤋𐤁𐤅𐤔
Transliterationlᵉbûwsh
Strong'sH3830
DefinitionGarment or article of clothing; general term for any item of dress worn on the body, encompassing a wide range of garments. The word may also serve, metonymically or euphemistically, as a reference to a wife, in the sense of one who is 'clothed' upon the man, though this is rare. Primary lexical sense is a physical covering worn as clothing.

Morphology HR/Ncmsc/Sp2ms All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasefor your clothing

SIBI-P1 Translation H3830-13

for your garment

Morphological NotesNoun, masculine singular construct + 2ms suffix; prefixed ל preposition ("for/to").
Rendering RationaleThe noun לְבוּשׁ denotes a garment—the object worn from the root meaning "to clothe." It is masculine singular construct with a 2ms pronominal suffix ("your" masculine singular) and prefixed ל, yielding "for your garment."

View full lexicon entry for H3830 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

for your garment

Same as P1Yes
RationaleP1 'for your garment' correctly translates לִ/לְבוּשֶׁ֑/ךָ, preserving both the lexical meaning and the construct. No adjustment needed.