לְ/ד֣וֹר

𐤋/𐤃𐤅𐤓

dôwr

to generation

A period or span of human life, typically denoting a 'generation'—the people living at a particular time, or the duration of their life-cycle. Also denotes the recurring cycle or sequence of generations in human history. Sometimes used with broader reference to the idea of an 'age' or 'epoch,' occasionally extending to mean 'posterity.' In rare cases, a sense related to 'habitation' or 'dwelling' is attested, likely derivative from the primary temporal sense.

H1755

Proverbs 27:24 · Word #7

Lexicon H1755

Lemmaדּוֹר
Lemma (Paleo)𐤃𐤅𐤓
Transliterationdôwr
Strong'sH1755
DefinitionA period or span of human life, typically denoting a 'generation'—the people living at a particular time, or the duration of their life-cycle. Also denotes the recurring cycle or sequence of generations in human history. Sometimes used with broader reference to the idea of an 'age' or 'epoch,' occasionally extending to mean 'posterity.' In rare cases, a sense related to 'habitation' or 'dwelling' is attested, likely derivative from the primary temporal sense.

Morphology HR/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseto generation

SIBI-P1 Translation H1755-15

to a generation-cycle

Morphological NotesPreposition לְ + masculine singular common noun in absolute state.
Rendering RationaleThe preposition לְ is rendered as "to," attached to the masculine singular noun דּוֹר, here expressed as "generation-cycle" to preserve the root sense of revolving or recurring time. The singular form is reflected by "a."

View full lexicon entry for H1755 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

to a generation-cycle

Same as P1No — adjusted for context
RationaleStandardized from "to a generation".