לַ/זָּהָ֑ב
𐤋/𐤆𐤄𐤁
zâhâb
for gold
Gold, a precious metal characterized by its yellow luster; used as a material for ornaments, currency, vessels, and cultic implements. The term denotes both the raw metal and objects fashioned from it. Metaphorically, it can represent splendor, purity, or great value in poetic or wisdom literature, occasionally extending to golden color or brilliance.
Proverbs 27:21 · Word #4
Lexicon H2091
| Lemma | זָהָב |
| Lemma (Paleo) | 𐤆𐤄𐤁 |
| Transliteration | zâhâb |
| Strong's | H2091 |
| Definition | Gold, a precious metal characterized by its yellow luster; used as a material for ornaments, currency, vessels, and cultic implements. The term denotes both the raw metal and objects fashioned from it. Metaphorically, it can represent splendor, purity, or great value in poetic or wisdom literature, occasionally extending to golden color or brilliance. |
Morphology HRd/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | for gold |
SIBI-P1 Translation H2091-05
to the gold
| Morphological Notes | Preposition לַ (to/for) + masculine singular absolute noun זָהָב. |
| Rendering Rationale | The noun זָהָב denotes gold as a precious, shining metal. The prefixed לַ indicates the preposition "to" (or "for"), and the singular masculine absolute form is preserved in the rendering as a singular concrete substance. |
View full lexicon entry for H2091 →
SILEX v2