יָ֑חַד
𐤉𐤇𐤃
châdad
sharpens
To be sharp, keen, or acute, both in a literal and figurative sense. In its literal sense, the verb denotes the physical property of being sharp, such as a blade or instrument. Figuratively, it extends to mental acuity or emotional intensity, such as being keen-minded, alert, or severe.
Proverbs 27:17 · Word #3
Lexicon H2300
| Lemma | חָדַד |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤃𐤃 |
| Transliteration | châdad |
| Strong's | H2300 |
| Definition | To be sharp, keen, or acute, both in a literal and figurative sense. In its literal sense, the verb denotes the physical property of being sharp, such as a blade or instrument. Figuratively, it extends to mental acuity or emotional intensity, such as being keen-minded, alert, or severe. |
Morphology HVhi3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | sharpens |
SIBI-P1 Translation H2300-03
as one
| Morphological Notes | Adverb derived from the root יחד, expressing manner or state (collective/unified action). |
| Rendering Rationale | "As one" reflects the adverbial form expressing unified or collective action, directly preserving the root sense of being joined or acting in concert. It maintains the idea of multiple entities functioning in unity. |
View full lexicon entry for H2300 →
SILEX v2