הַשְׁכֵּ֑ים

𐤄𐤔𐤊𐤉𐤌

shâkam

rising early

To rise or set out early in the morning; to undertake an activity at daybreak with purposeful intent. While the primary usage is temporal—describing the act of beginning a journey, task, or activity at dawn—there is also connotation of preparedness and diligence.

H7925

Proverbs 27:14 · Word #6

Lexicon H7925

Lemmaשָׁכַם
Lemma (Paleo)𐤔𐤊𐤌
Transliterationshâkam
Strong'sH7925
DefinitionTo rise or set out early in the morning; to undertake an activity at daybreak with purposeful intent. While the primary usage is temporal—describing the act of beginning a journey, task, or activity at dawn—there is also connotation of preparedness and diligence.

Morphology HVha All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation a — Infinitive Absolute — Emphasizes the verb

Common Translation

Phraserising early

SIBI-P1 Translation H7925-03

to set out early

Morphological NotesVerb, Hiphil stem (causative), infinitive absolute; expresses intensified or emphatic verbal action without person, gender, or number.
Rendering RationaleThe Hiphil stem conveys a causative or deliberate initiation, here expressing the purposeful act of beginning at daybreak. As an infinitive absolute, it presents the verbal action in its intensified or emphatic form, highlighting decisive early action.

View full lexicon entry for H7925 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

rising early

Same as P1No — adjusted for context
Rationale'To set out early' in P1 is less fitting contextually here; the word points to the act of rising early, not setting out. Adjusted for more accurate temporal nuance.