בְּ/מַרְגֵּמָ֑ה

𐤁/𐤌𐤓𐤂𐤌𐤄

margêmâh

in a sling

A pile or heap formed from stones, often constructed as the result of stoning or as a marker. Also refers in a military context to a siege ramp or mound built of stones and earth. In rarer instances, the term may allude to an instrument for throwing stones, such as a sling.

H4773

Proverbs 26:8 · Word #3

Lexicon H4773

Lemmaמַרְגֵּמָה
Lemma (Paleo)𐤌𐤓𐤂𐤌𐤄
Transliterationmargêmâh
Strong'sH4773
DefinitionA pile or heap formed from stones, often constructed as the result of stoning or as a marker. Also refers in a military context to a siege ramp or mound built of stones and earth. In rarer instances, the term may allude to an instrument for throwing stones, such as a sling.

Morphology HR/Ncfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasein a sling

SIBI-P1 Translation H4773-01

in a stone-heap

Morphological NotesPreposition בְּ + feminine singular common noun, absolute state.
Rendering RationaleThe noun מַרְגֵּמָה is a feminine singular noun of place or instrument derived from רגם, denoting a heap or accumulation of stones formed by stoning or piling. The prefixed בְּ is preserved as "in," yielding a location within such a stone-heap.

View full lexicon entry for H4773 →

SILEX v2