תִּכַּסֶּ֣ה

𐤕𐤊𐤎𐤄

kâçâh

is covered

To cover over, conceal, or hide something; to place something over or upon in order to provide covering, protection, or concealment. Also used metaphorically to mean forgive or atone for (sin), as in 'covering' or 'removing' guilt or offense. The verb can refer to physical acts (such as covering objects, people, or the earth) or to figurative actions (such as covering shame, sin, or fault).

H3680

Proverbs 26:26 · Word #1

Lexicon H3680

Lemmaכָּסָה
Lemma (Paleo)𐤊𐤎𐤄
Transliterationkâçâh
Strong'sH3680
DefinitionTo cover over, conceal, or hide something; to place something over or upon in order to provide covering, protection, or concealment. Also used metaphorically to mean forgive or atone for (sin), as in 'covering' or 'removing' guilt or offense. The verb can refer to physical acts (such as covering objects, people, or the earth) or to figurative actions (such as covering shame, sin, or fault).

Morphology HVNi3fs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseis covered

SIBI-P1 Translation H3680-38

she will be covered

Morphological NotesVerb, Niphal stem (passive/reflexive), imperfect, 3rd person feminine singular.
Rendering RationaleThe Niphal stem conveys a passive or reflexive sense of the root כסה, meaning "to cover." As a 3rd feminine singular imperfect, it denotes that she/it will undergo the action of being covered or concealed.

View full lexicon entry for H3680 →

SILEX v2