נִ֭רְגָּן

𐤍𐤓𐤂𐤍

nirgân

a gossip

A person who secretly speaks disparagingly about others, often fomenting strife or dissension through confidential or insidious speech. The word primarily refers to someone who spreads rumors or malicious reports, especially with the aim of undermining relationships or community cohesion. In various contexts, it carries the nuance of a whisperer, one who covertly circulates harmful information, or instigates discord via gossip.

H5372

Proverbs 26:22 · Word #2

Lexicon H5372

Lemmaנִרְגָּן
Lemma (Paleo)𐤍𐤓𐤂𐤍
Transliterationnirgân
Strong'sH5372
DefinitionA person who secretly speaks disparagingly about others, often fomenting strife or dissension through confidential or insidious speech. The word primarily refers to someone who spreads rumors or malicious reports, especially with the aim of undermining relationships or community cohesion. In various contexts, it carries the nuance of a whisperer, one who covertly circulates harmful information, or instigates discord via gossip.

Morphology HVNrmsa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasea gossip

SIBI-P1 Translation H5372-01

covert whisperer

Morphological NotesNiphal participle active, masculine singular absolute; functioning as an agent noun.
Rendering RationaleThe rendering reflects the root idea of murmuring or whispering in a hidden, harmful manner. As a Niphal masculine singular participle functioning substantivally, it denotes a man characterized by covert whispering activity.

View full lexicon entry for H5372 →

SILEX v2