רִמָּ֣ה
𐤓𐤌𐤄
râmâh
deceives
To cast or throw something, typically with force; to shoot (an arrow) or hurl (a spear, stone, or object). In extended or figurative uses, to cause to fall by deception, to betray, to mislead or delude, particularly by craft or subterfuge.
Proverbs 26:19 · Word #3
Lexicon H7411
| Lemma | רָמָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤌𐤄 |
| Transliteration | râmâh |
| Strong's | H7411 |
| Definition | To cast or throw something, typically with force; to shoot (an arrow) or hurl (a spear, stone, or object). In extended or figurative uses, to cause to fall by deception, to betray, to mislead or delude, particularly by craft or subterfuge. |
Morphology HVpp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | p — Piel — Intensive active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | deceives |
SIBI-P1 Translation H7411-03
deceit
| Morphological Notes | Noun, common, feminine singular absolute. |
| Rendering Rationale | As a feminine singular noun derived from the root meaning "to throw" or "to cast," it reflects the figurative extension of causing someone to fall through craft or subterfuge—hence "deceit." The abstract noun form captures the state or act of misleading inherent in the root. |
View full lexicon entry for H7411 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
deceives
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Context requires a verbal rendering ('deceives') for 'rimah,' as it describes the man's action toward his neighbor, rather than 'deceit' which is a noun. |