הַאֲכִלֵ֣/הוּ
𐤄𐤀𐤊𐤋/𐤄𐤅
ʼâkal
give him
To consume food by eating, to partake of nourishment. Beyond literal ingestion, it can also mean to destroy, consume, or use up in various contexts. May refer figuratively to the act of consuming, destroying, or experiencing something, including fire consuming objects, land being 'eaten' by locusts, or someone enduring suffering.
Proverbs 25:21 · Word #4
Lexicon H398
| Lemma | אָכַל |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤊𐤋 |
| Transliteration | ʼâkal |
| Strong's | H398 |
| Definition | To consume food by eating, to partake of nourishment. Beyond literal ingestion, it can also mean to destroy, consume, or use up in various contexts. May refer figuratively to the act of consuming, destroying, or experiencing something, including fire consuming objects, land being 'eaten' by locusts, or someone enduring suffering. |
Morphology HVhv2ms/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | v — Imperative — A command |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | give him |
SIBI-P1 Translation H398-29
feed him
| Morphological Notes | Hiphil imperative, 2nd person masculine singular, with 3rd person masculine singular pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem makes the verb causative, meaning "cause to eat." The 2ms imperative with 3ms suffix yields "feed him," preserving both the root sense of eating and the causative force. |
View full lexicon entry for H398 →
SILEX v2