וְ/חֵ֣ץ
𐤅/𐤇𐤑
chêts
and-arrow
A pointed projectile weapon, primarily an arrow used with a bow; also extends to any missile or dart with a similar shape or function. In metaphorical usage, it can refer to anything swift and piercing, including a flash of lightning or a sudden destructive agent. The term can describe the literal physical object, the act of shooting such objects, or metaphorically refer to swift disaster or judgment.
Proverbs 25:18 · Word #3
Lexicon H2671
| Lemma | חֵץ |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤑 |
| Transliteration | chêts |
| Strong's | H2671 |
| Definition | A pointed projectile weapon, primarily an arrow used with a bow; also extends to any missile or dart with a similar shape or function. In metaphorical usage, it can refer to anything swift and piercing, including a flash of lightning or a sudden destructive agent. The term can describe the literal physical object, the act of shooting such objects, or metaphorically refer to swift disaster or judgment. |
Morphology HC/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | and-arrow |
SIBI-P1 Translation H2671-20
piercing-arrow of
| Morphological Notes | Noun, masculine singular, construct state (with prefixed conjunction in surface form). |
| Rendering Rationale | The noun derives from חצץ, "to pierce," and denotes a projectile that pierces or splits. The masculine singular construct form is reflected by "of," marking it as bound to a following noun. |
View full lexicon entry for H2671 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and sharpened arrow
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'piercing-arrow of' improperly adds 'of' and omits conjunction; context is a coordinated list. 'Sharpened arrow' reflects both the object and the subsequent modifier in context. |