וַ/חֲלִי

𐤅/𐤇𐤋𐤉

chălîy

and an ornament

Small decorative item or piece of jewelry crafted from polished or bright materials, worn as an adornment; refers specifically to personal ornaments rather than general treasure or valuables. The term is used of amulets, necklaces, pendants, and similar jewelry intended to enhance personal appearance.

H2481

Proverbs 25:12 · Word #3

Lexicon H2481

Lemmaחֲלִי
Lemma (Paleo)𐤇𐤋𐤉
Transliterationchălîy
Strong'sH2481
DefinitionSmall decorative item or piece of jewelry crafted from polished or bright materials, worn as an adornment; refers specifically to personal ornaments rather than general treasure or valuables. The term is used of amulets, necklaces, pendants, and similar jewelry intended to enhance personal appearance.

Morphology HC/Ncmsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseand an ornament

SIBI-P1 Translation H2481-02

and delicate ornament

Morphological NotesConjunction וַ + common masculine singular noun in construct form.
Rendering RationaleThe noun חֲלִי derives from the root חלה in its secondary sense of softness or delicacy, yielding the idea of a finely crafted, polished personal adornment. The prefixed conjunction וַ is rendered as "and," and the singular form is preserved.

View full lexicon entry for H2481 →

SILEX v2