בְּ/מַשְׂכִּיּ֥וֹת

𐤁/𐤌𐤔𐤊𐤉𐤅𐤕

maskîyth

in settings of

A carved, sculpted, or engraved figure, typically an image or representation (often on stone or wall), sometimes with cultic or memorial connotations; metaphorically, an object of imagination or mental construct. The term primarily refers to figured stones or engraved images—objects that are created with deliberate artistic or decorative intent, at times with religious or commemorative purposes.

H4906

Proverbs 25:11 · Word #3

Lexicon H4906

Lemmaמַשְׂכִּית
Lemma (Paleo)𐤌𐤔𐤊𐤉𐤕
Transliterationmaskîyth
Strong'sH4906
DefinitionA carved, sculpted, or engraved figure, typically an image or representation (often on stone or wall), sometimes with cultic or memorial connotations; metaphorically, an object of imagination or mental construct. The term primarily refers to figured stones or engraved images—objects that are created with deliberate artistic or decorative intent, at times with religious or commemorative purposes.

Morphology HR/Ncfpc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number p — Plural — Plural
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasein settings of

SIBI-P1 Translation H4906-01

in carved images of

Morphological NotesNoun, feminine plural construct with prefixed preposition בְּ ("in").
Rendering RationaleThe feminine plural construct form מַשְׂכִּיּוֹת denotes multiple crafted representations—"things seen" or visual figures—derived from the root idea of seeing or contemplation. The prefixed בְּ adds "in," and the construct state requires "of," yielding "in carved images of."

View full lexicon entry for H4906 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)