כָּסּ֣וּ
𐤊𐤎𐤅
kâçâh
had covered
To cover over, conceal, or hide something; to place something over or upon in order to provide covering, protection, or concealment. Also used metaphorically to mean forgive or atone for (sin), as in 'covering' or 'removing' guilt or offense. The verb can refer to physical acts (such as covering objects, people, or the earth) or to figurative actions (such as covering shame, sin, or fault).
Proverbs 24:31 · Word #5
Lexicon H3680
| Lemma | כָּסָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤊𐤎𐤄 |
| Transliteration | kâçâh |
| Strong's | H3680 |
| Definition | To cover over, conceal, or hide something; to place something over or upon in order to provide covering, protection, or concealment. Also used metaphorically to mean forgive or atone for (sin), as in 'covering' or 'removing' guilt or offense. The verb can refer to physical acts (such as covering objects, people, or the earth) or to figurative actions (such as covering shame, sin, or fault). |
Morphology HVPp3cp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | P — Pual — Intensive passive |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | had covered |
SIBI-P1 Translation H3680-06
they were covered over
| Morphological Notes | Verb; Pual (passive intensive); perfect; 3rd person common plural. |
| Rendering Rationale | The Pual stem conveys a passive-intensive sense, indicating that the subject (3rd person common plural) received the action of covering. "They were covered over" preserves both the passive force and the root idea of being overlaid or concealed. |
View full lexicon entry for H3680 →
SILEX v2