וּ֝/בִ/כָּשְׁל֗/וֹ

𐤅/𐤁/𐤊𐤔𐤋/𐤅

kâshal

and-in-his-stumbling

To stumble, totter, falter, or stagger, often as a result of weakness, loss of balance, or obstruction. The root can also imply figurative senses of failing, faltering, or wavering, both physically and morally. In certain contexts, it extends to being overthrown, collapsing, or falling into ruin, including the sense of failing in one's undertakings or spiritual fidelity.

H3782

Proverbs 24:17 · Word #6

Lexicon H3782

Lemmaכָּשַׁל
Lemma (Paleo)𐤊𐤔𐤋
Transliterationkâshal
Strong'sH3782
DefinitionTo stumble, totter, falter, or stagger, often as a result of weakness, loss of balance, or obstruction. The root can also imply figurative senses of failing, faltering, or wavering, both physically and morally. In certain contexts, it extends to being overthrown, collapsing, or falling into ruin, including the sense of failing in one's undertakings or spiritual fidelity.

Morphology HC/R/VNc/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...")

Common Translation

Phraseand-in-his-stumbling

SIBI-P1 Translation H3782-21

and in his stumbling

Morphological NotesNiphal infinitive construct of כשל with prefixed conjunction ו and preposition ב, plus 3ms pronominal suffix.
Rendering RationaleThe Niphal infinitive construct expresses the state or event of stumbling in a passive or intransitive sense, and the 3ms suffix marks it as belonging to him. The prefixed conjunction and preposition yield "and in his stumbling," preserving both morphology and root meaning.

View full lexicon entry for H3782 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and in his stumbling

Same as P1Yes
Rationale'And in his stumbling' is contextually accurate, representing the conjunction 'and' plus the construct phrase.