אֽ֭וֹיִבְ/ךָ
𐤀𐤅𐤉𐤁/𐤊
ʼôyêb
your-enemy
An adversary or enemy, specifically one who bears enmity or hostility toward another individual or group. The term encompasses both personal and collective opposition, often referring to enemies in armed conflict, but also extending to any context of antagonism or active opposition. In the Hebrew Bible, it designates those opposed to individuals (e.g., David's personal enemies), to the people as a group (Israelites' national foes), or, metaphorically, to abstract or cosmic adversaries.
Proverbs 24:17 · Word #3
Lexicon H341
| Lemma | אֹיֵב |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤉𐤁 |
| Transliteration | ʼôyêb |
| Strong's | H341 |
| Definition | An adversary or enemy, specifically one who bears enmity or hostility toward another individual or group. The term encompasses both personal and collective opposition, often referring to enemies in armed conflict, but also extending to any context of antagonism or active opposition. In the Hebrew Bible, it designates those opposed to individuals (e.g., David's personal enemies), to the people as a group (Israelites' national foes), or, metaphorically, to abstract or cosmic adversaries. |
Morphology HVqrmsc/Sp2ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | your-enemy |
SIBI-P1 Translation H341-34
your hostile-one
| Morphological Notes | Qal active participle, masculine singular, construct with 2nd person masculine singular suffix |
| Rendering Rationale | The form אֹיֵב is a Qal active participle meaning "one who is hostile" or "enemy." The 2ms pronominal suffix "-ךָ" adds "your," so the rendering preserves both the participial force and the masculine singular possessive. |
View full lexicon entry for H341 →
SILEX v2