וּ/מָטִ֥ים
𐤅/𐤌𐤈𐤉𐤌
môwṭ
and those who are staggering
To totter, shake, slip, or be unstable—refers literally to physical instability as when something shakes, sways, or slips from its position, and metaphorically to wavering, faltering, or being unsettled (emotionally, morally, spiritually). Expresses the loss of fixedness or security, both concrete (a building, foot) and abstract (status, resolve).
Proverbs 24:11 · Word #4
Lexicon H4131
| Lemma | מוֹט |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤅𐤈 |
| Transliteration | môwṭ |
| Strong's | H4131 |
| Definition | To totter, shake, slip, or be unstable—refers literally to physical instability as when something shakes, sways, or slips from its position, and metaphorically to wavering, faltering, or being unsettled (emotionally, morally, spiritually). Expresses the loss of fixedness or security, both concrete (a building, foot) and abstract (status, resolve). |
Morphology HC/Vqrmpa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | and those who are staggering |
SIBI-P1 Translation H4131-13
and the ones who are tottering
| Morphological Notes | Qal active participle, masculine plural absolute, prefixed with conjunction וּ (“and”). |
| Rendering Rationale | The Qal active participle masculine plural denotes those presently in a state of instability or wavering. "Tottering" preserves the core sense of physical or metaphorical instability inherent in מוט. |
View full lexicon entry for H4131 →
SILEX v2