תְקִיאֶ֑/נָּה

𐤕𐤒𐤉𐤀/𐤍𐤄

qôwʼ

you will vomit it up

To expel the contents of the stomach through the mouth; to vomit. Used both in the literal sense of physical emesis, often describing a person or animal, and in a figurative or metaphorical sense for rejection or expulsion, particularly with reference to peoples or nations.

H6958

Proverbs 23:8 · Word #3

Lexicon H6958

Lemmaקוֹא
Lemma (Paleo)𐤒𐤅𐤀
Transliterationqôwʼ
Strong'sH6958
DefinitionTo expel the contents of the stomach through the mouth; to vomit. Used both in the literal sense of physical emesis, often describing a person or animal, and in a figurative or metaphorical sense for rejection or expulsion, particularly with reference to peoples or nations.

Morphology HVhi2ms/Sp3fs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseyou will vomit it up

SIBI-P1 Translation H6958-03

you will make her vomit

Morphological NotesHiphil imperfect, 2nd person masculine singular with 3rd person feminine singular pronominal suffix.
Rendering RationaleThe Hiphil stem makes the action causative, so the masculine singular subject causes the feminine singular object to perform the act of vomiting. The rendering preserves both the causative force and the feminine singular suffix.

View full lexicon entry for H6958 →

SILEX v2