וּ֭/שְׁתֵה
𐤅/𐤔𐤕𐤄
shâthâh
and drink
To drink liquid, primarily referring to the physical act of consuming liquids, most commonly water, wine, or other beverages. The term can also extend in some contexts to figurative senses such as imbibing or partaking (e.g., of wrath, suffering, or experience). Used both in literal descriptions of drinking and, less frequently, in metaphorical or evocative language.
Proverbs 23:7 · Word #8
Lexicon H8354
| Lemma | שָׁתָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤕𐤄 |
| Transliteration | shâthâh |
| Strong's | H8354 |
| Definition | To drink liquid, primarily referring to the physical act of consuming liquids, most commonly water, wine, or other beverages. The term can also extend in some contexts to figurative senses such as imbibing or partaking (e.g., of wrath, suffering, or experience). Used both in literal descriptions of drinking and, less frequently, in metaphorical or evocative language. |
Morphology HC/Vqv2ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | v — Imperative — A command |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | and drink |
SIBI-P1 Translation H8354-30
and drink!
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, imperative, 2nd person masculine singular, with prefixed conjunction וּ. |
| Rendering Rationale | The Qal stem expresses the simple active act of consuming liquid, and the 2nd person masculine singular imperative gives a direct command. The prefixed conjunction וּ adds "and," preserving the form as a coordinated imperative. |
View full lexicon entry for H8354 →
SILEX v2