תתאו
𐤕𐤕𐤀𐤅
ʼâvâh
desire
To desire intensely, to long for, to incline toward something or someone with strong attraction. In biblical contexts, this desire can be for objects, conditions, or persons, and may carry either positive or negative connotations depending on context—ranging from simple yearning or inclination to covetousness or unrestrained longing.
Proverbs 23:6 · Word #8
Lexicon H183
| Lemma | אָוָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤅𐤄 |
| Transliteration | ʼâvâh |
| Strong's | H183 |
| Definition | To desire intensely, to long for, to incline toward something or someone with strong attraction. In biblical contexts, this desire can be for objects, conditions, or persons, and may carry either positive or negative connotations depending on context—ranging from simple yearning or inclination to covetousness or unrestrained longing. |
Morphology HVtj2ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | t — Hithpael — Intensive reflexive |
| Conjugation | j — Jussive — Third-person wish or command |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | desire |
SIBI-P1 Translation H183-14
may you long intensely
| Morphological Notes | Verb, Hithpael (reflexive/intensive), jussive, 2nd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Hithpael stem adds a reflexive or self-involving nuance, conveying an intensified or inwardly directed longing. The jussive 2nd masculine singular form expresses a wish or exhortation: "may you" engage yourself in longing. |
View full lexicon entry for H183 →
SILEX v2