אָקִ֑יץ

𐤀𐤒𐤉𐤑

qûwts

shall I awake

To awake, become alert or conscious after sleep, to be roused from slumber or inactivity. The verb is used both literally (rising from sleep) and figuratively (becoming alert, attentive, or responsive). In poetic or metaphorical passages, it can describe emotional or spiritual awakening.

H6974

Proverbs 23:35 · Word #8

Lexicon H6974

Lemmaקוּץ
Lemma (Paleo)𐤒𐤅𐤑
Transliterationqûwts
Strong'sH6974
DefinitionTo awake, become alert or conscious after sleep, to be roused from slumber or inactivity. The verb is used both literally (rising from sleep) and figuratively (becoming alert, attentive, or responsive). In poetic or metaphorical passages, it can describe emotional or spiritual awakening.

Morphology HVhi1cs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 1 — 1st person — First person ("I" / "we")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseshall I awake

SIBI-P1 Translation H6974-01

I will rouse

Morphological NotesHiphil imperfect, 1st person common singular of קוץ; causative verbal stem.
Rendering RationaleThe Hiphil stem gives a causative sense, so rather than simply "I awake," the form means "I cause to awaken" or "I rouse." The imperfect first common singular marks it as "I will rouse."

View full lexicon entry for H6974 →

SILEX v2