וּ֝/בוֹגְדִ֗ים
𐤅/𐤁𐤅𐤂𐤃𐤉𐤌
bâgad
the faithless
To act or deal treacherously, to be unfaithful, to break faith, especially in the context of covenantal relationships (social, marital, or religious). The verb primarily expresses the idea of betrayal, whether by violating a formal agreement, acting disloyally in marriage, or turning away from obligations. In nonliteral and figurative usage, it denotes infidelity to commitments, whether between individuals or between the community and the deity. While related to the notion of covering or clothing, the root meaning is more likely connected with secrecy or hiddenness implied in treachery, rather than literal covering.
Proverbs 23:28 · Word #5
Lexicon H898
| Lemma | בָּגַד |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤂𐤃 |
| Transliteration | bâgad |
| Strong's | H898 |
| Definition | To act or deal treacherously, to be unfaithful, to break faith, especially in the context of covenantal relationships (social, marital, or religious). The verb primarily expresses the idea of betrayal, whether by violating a formal agreement, acting disloyally in marriage, or turning away from obligations. In nonliteral and figurative usage, it denotes infidelity to commitments, whether between individuals or between the community and the deity. While related to the notion of covering or clothing, the root meaning is more likely connected with secrecy or hiddenness implied in treachery, rather than literal covering. |
Morphology HC/Vqrmpa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | the faithless |
SIBI-P1 Translation H898-20
and those acting treacherously
| Morphological Notes | Qal active participle, masculine plural absolute, with prefixed conjunction ו ("and"). |
| Rendering Rationale | The Qal active participle masculine plural denotes ongoing or characteristic action, describing people who are acting in treachery or faithlessness. The rendering preserves the verbal force and the plural masculine form, with the prefixed conjunction "and." |
View full lexicon entry for H898 →
SILEX v2