מִ/נַּ֣עַר
𐤌/𐤍𐤏𐤓
naʻar
from a child
A young male, typically from infancy through adolescence, with usage ranging from child to youth to young man; by extension, one serving in an apprentice, servant, or attendant role. In specific contexts, may refer generally to youth regardless of precise age or status. The term can also, albeit less commonly, refer to a young female ('na‘arah'), but the masculine singular generally designates a male child or adolescent.
Proverbs 23:13 · Word #3
Lexicon H5288
| Lemma | נַעַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤏𐤓 |
| Transliteration | naʻar |
| Strong's | H5288 |
| Definition | A young male, typically from infancy through adolescence, with usage ranging from child to youth to young man; by extension, one serving in an apprentice, servant, or attendant role. In specific contexts, may refer generally to youth regardless of precise age or status. The term can also, albeit less commonly, refer to a young female ('na‘arah'), but the masculine singular generally designates a male child or adolescent. |
Morphology HR/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | from a child |
SIBI-P1 Translation H5288-13
from a youth
| Morphological Notes | Preposition מִן ("from") + masculine singular common noun, absolute state. |
| Rendering Rationale | The noun נַעַר denotes a male youth or young male, derived from a root conveying stirred or roused energy characteristic of youth. The prefixed מִן adds the sense "from," and the masculine singular form is preserved as "a youth." |
View full lexicon entry for H5288 →
SILEX v2