יקצור
𐤉𐤒𐤑𐤅𐤓
qâtsar
he will reap
To reap or harvest (crops), to cut short or reduce in length or duration, and by extension, to become impatient, distressed, or discouraged. The primary lexical meaning is 'to reap' or 'harvest,' but the term also carries figurative senses of being shortened, frustrated, or emotionally distressed in certain contexts.
Proverbs 22:8 · Word #3
Lexicon H7114
| Lemma | קָצַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤒𐤑𐤓 |
| Transliteration | qâtsar |
| Strong's | H7114 |
| Definition | To reap or harvest (crops), to cut short or reduce in length or duration, and by extension, to become impatient, distressed, or discouraged. The primary lexical meaning is 'to reap' or 'harvest,' but the term also carries figurative senses of being shortened, frustrated, or emotionally distressed in certain contexts. |
Morphology HVqi3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | he will reap |
SIBI-P1 Translation H7114-33
he will reap
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, imperfect (yiqtol), 3rd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | In the Qal stem the root commonly expresses the active act of cutting grain, hence "to reap," which concretely reflects the core idea of shortening or cutting short. The imperfect 3rd masculine singular form indicates a future or incomplete action performed by "he." |
View full lexicon entry for H7114 →
SILEX v2