פֹּ֣עַל
𐤐𐤏𐤋
pôʻal
making
A work, deed, or action, especially one resulting from human effort or activity; in some contexts, the result or product of an act. The term emphasizes the concrete outcome or accomplishment produced by a person, agent, or force. It can also denote the body of work or deeds attributed to someone, including the works of the deity. In poetry and wisdom literature, it often refers to notable or exemplary deeds.
Proverbs 21:6 · Word #1
Lexicon H6467
| Lemma | פֹּעַל |
| Lemma (Paleo) | 𐤐𐤏𐤋 |
| Transliteration | pôʻal |
| Strong's | H6467 |
| Definition | A work, deed, or action, especially one resulting from human effort or activity; in some contexts, the result or product of an act. The term emphasizes the concrete outcome or accomplishment produced by a person, agent, or force. It can also denote the body of work or deeds attributed to someone, including the works of the deity. In poetry and wisdom literature, it often refers to notable or exemplary deeds. |
Morphology HNcmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | making |
SIBI-P1 Translation H6467-19
work-of
| Morphological Notes | Noun, masculine singular, construct state. |
| Rendering Rationale | The noun derives from פעל and denotes the concrete result or product of doing. The construct state (masculine singular construct) is reflected by the relational form "work-of," indicating it is bound to a following noun. |
View full lexicon entry for H6467 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
work-of
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | 'Work-of' accurately reflects the root meaning of פֹּעַל and matches the context; P1 is already correct. |