מֵ/רִ֑יב
𐤌/𐤓𐤉𐤁
rîyb
from strife
Dispute or controversy, especially one involving verbal contention, legal argument, or a case brought before an authority. 'רִיב' refers broadly to strife or quarrel, encompassing interpersonal arguments, social or legal disputes, and sometimes formal litigation. In judicial contexts, it can denote both the act of presenting a case and the case itself.
Proverbs 20:3 · Word #4
Lexicon H7379
| Lemma | רִיב |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤉𐤁 |
| Transliteration | rîyb |
| Strong's | H7379 |
| Definition | Dispute or controversy, especially one involving verbal contention, legal argument, or a case brought before an authority. 'רִיב' refers broadly to strife or quarrel, encompassing interpersonal arguments, social or legal disputes, and sometimes formal litigation. In judicial contexts, it can denote both the act of presenting a case and the case itself. |
Morphology HR/Ncbsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | b — Both — Both (masculine and feminine) |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | from strife |
SIBI-P1 Translation H7379-05
dispute of
| Morphological Notes | Noun, common; singular; construct state; gender can be masculine or feminine in usage. |
| Rendering Rationale | The noun רִיב denotes a dispute or legal contention arising from striving or arguing. The construct state is reflected by rendering it as "dispute of," indicating that it grammatically links to a following noun. |
View full lexicon entry for H7379 →
SILEX v2