נִשְׁמַ֣ת

𐤍𐤔𐤌𐤕

nᵉshâmâh

spirit

Breath; specifically, the act or process of breathing as the marker of animate life. In extension, living being; in specialized contexts, often denotes vital breath—what distinguishes the living from the dead. In poetical and some prose texts, may refer to (human or animal) life-force, distinguishing the living from inanimate matter. Can figuratively denote the living creature itself, understood as one possessing breath; rarely used to represent conscious intellect. In some contexts, particularly in later or poetic passages, used to express the idea of the animating force or capacity for life, occasionally with implications of divine bestowal of life.

H5397

Proverbs 20:27 · Word #3

Lexicon H5397

Lemmaנְשָׁמָה
Lemma (Paleo)𐤍𐤔𐤌𐤄
Transliterationnᵉshâmâh
Strong'sH5397
DefinitionBreath; specifically, the act or process of breathing as the marker of animate life. In extension, living being; in specialized contexts, often denotes vital breath—what distinguishes the living from the dead. In poetical and some prose texts, may refer to (human or animal) life-force, distinguishing the living from inanimate matter. Can figuratively denote the living creature itself, understood as one possessing breath; rarely used to represent conscious intellect. In some contexts, particularly in later or poetic passages, used to express the idea of the animating force or capacity for life, occasionally with implications of divine bestowal of life.

Morphology HNcfsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasespirit

SIBI-P1 Translation H5397-04

breath-of

Morphological NotesNoun, common, feminine singular, construct state.
Rendering RationaleThe noun derives from the root meaning "to breathe" and denotes breath as the marker of animate life. As a feminine singular noun in construct state (נִשְׁמַת), it is rendered "breath-of," preserving both its core sense and its bound, possessive form.

View full lexicon entry for H5397 →

SILEX v2