תְבֹרָֽךְ

𐤕𐤁𐤓𐤊

bârak

be blessed

To bless, to endow with power for success, prosperity, fertility, or longevity; to recognize, affirm, or invoke divine favor or well-being. In its most typical sense, בָרַךְ refers to the act of conferring a benefit, either from a divine figure to a human or from one human to another, often formally recognizing favor or good fortune. Less commonly, the term can be used in euphemistic contexts to mean 'curse,' usually as a deliberate circumlocution in prohibitive formulas or legal settings.

H1288

Proverbs 20:21 · Word #7

Lexicon H1288

Lemmaבָרַךְ
Lemma (Paleo)𐤁𐤓𐤊
Transliterationbârak
Strong'sH1288
DefinitionTo bless, to endow with power for success, prosperity, fertility, or longevity; to recognize, affirm, or invoke divine favor or well-being. In its most typical sense, בָרַךְ refers to the act of conferring a benefit, either from a divine figure to a human or from one human to another, often formally recognizing favor or good fortune. Less commonly, the term can be used in euphemistic contexts to mean 'curse,' usually as a deliberate circumlocution in prohibitive formulas or legal settings.

Morphology HVPi3fs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan P — Pual — Intensive passive
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasebe blessed

SIBI-P1 Translation H1288-47

she will be blessed

Morphological NotesVerb, Pual (intensive passive), imperfect, 3rd person feminine singular.
Rendering RationaleThe Pual stem expresses the passive of the intensive Piel, indicating that the subject receives the action of blessing. The imperfect 3rd feminine singular form is rendered as "she will be blessed," preserving both passive voice and feminine singular morphology.

View full lexicon entry for H1288 →

SILEX v2