תִּוָּרֵ֑שׁ

𐤕𐤅𐤓𐤔

yârash

you become poor

To take possession of, particularly by displacing or dispossessing others; to inherit property, territory, or status; to succeed to an estate, position, or rights, often as a result of displacement, conquest, or transfer. The word encompasses the act of taking possession (especially of land) and the state of possessing as an heir, as well as causing another to lose their possession (impoverish or dispossess). It is used with concrete, abstract, and metaphorical objects throughout the Hebrew Bible.

H3423

Proverbs 20:13 · Word #5

Lexicon H3423

Lemmaיָרַשׁ
Lemma (Paleo)𐤉𐤓𐤔
Transliterationyârash
Strong'sH3423
DefinitionTo take possession of, particularly by displacing or dispossessing others; to inherit property, territory, or status; to succeed to an estate, position, or rights, often as a result of displacement, conquest, or transfer. The word encompasses the act of taking possession (especially of land) and the state of possessing as an heir, as well as causing another to lose their possession (impoverish or dispossess). It is used with concrete, abstract, and metaphorical objects throughout the Hebrew Bible.

Morphology HVNi2ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseyou become poor

SIBI-P1 Translation H3423-32

you will be dispossessed

Morphological NotesVerb, Niphal stem (passive/reflexive), imperfect (yiqtol), 2nd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Niphal stem gives a passive/reflexive sense of the root ירשׁ, indicating that the subject undergoes dispossession rather than actively taking possession. The imperfect 2nd masculine singular form conveys a future or incomplete action directed to a male individual.

View full lexicon entry for H3423 →

SILEX v2