וּ֝/מֵישָׁרִ֗ים

𐤅/𐤌𐤉𐤔𐤓𐤉𐤌

mêyshâr

and equity

Level ground, straightness, uprightness; in figurative usage, integrity, equity, fairness, or right conduct. מֵישָׁר denotes both physical evenness (as of terrain, a straight path) and, by extension, moral or ethical uprightness, rectitude, or fairness in human relationships and judgment. The term is often used poetically to express a quality of walking in righteousness, acting with honest intent, or circumstances characterized by harmony and fairness.

H4339

Proverbs 2:9 · Word #5

Lexicon H4339

Lemmaמֵישָׁר
Lemma (Paleo)𐤌𐤉𐤔𐤓
Transliterationmêyshâr
Strong'sH4339
DefinitionLevel ground, straightness, uprightness; in figurative usage, integrity, equity, fairness, or right conduct. מֵישָׁר denotes both physical evenness (as of terrain, a straight path) and, by extension, moral or ethical uprightness, rectitude, or fairness in human relationships and judgment. The term is often used poetically to express a quality of walking in righteousness, acting with honest intent, or circumstances characterized by harmony and fairness.

Morphology HC/Ncmpa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand equity

SIBI-P1 Translation H4339-04

uprightnesses

Morphological NotesNoun, masculine plural, absolute state; prefixed conjunction וּ ("and") in surface forms.
Rendering RationaleThe noun מֵישָׁר derives from ישר, expressing straightness or rightness; in plural masculine absolute form it denotes multiple instances or qualities of uprightness or fairness. Rendering it as "uprightnesses" preserves both the abstract moral sense and the plural morphology.

View full lexicon entry for H4339 →

SILEX v2