יִצְפֹּ֣ן
𐤉𐤑𐤐𐤍
tsâphan
he-stores-up
To hide or conceal something, often by covering or storing it; to keep something secret or protected from discovery. This verb also conveys the sense of storing up or laying aside, whether valuables, knowledge, or counsel. In figurative contexts, it may refer to concealing one's intentions or thoughts, or safeguarding an object for future use. The word can also describe both positive acts of preservation (such as God safeguarding the righteous) and negative acts (such as an enemy lying in wait or lurking).
Proverbs 2:7 · Word #2
Lexicon H6845
| Lemma | צָפַן |
| Lemma (Paleo) | 𐤑𐤐𐤍 |
| Transliteration | tsâphan |
| Strong's | H6845 |
| Definition | To hide or conceal something, often by covering or storing it; to keep something secret or protected from discovery. This verb also conveys the sense of storing up or laying aside, whether valuables, knowledge, or counsel. In figurative contexts, it may refer to concealing one's intentions or thoughts, or safeguarding an object for future use. The word can also describe both positive acts of preservation (such as God safeguarding the righteous) and negative acts (such as an enemy lying in wait or lurking). |
Morphology HVqi3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | he-stores-up |
SIBI-P1 Translation H6845-23
he hides
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, imperfect (yiqtol), 3rd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Qal imperfect 3ms form denotes a simple active action by a masculine singular subject. "He hides" preserves the core root sense of concealing or storing up without importing contextual nuance. |
View full lexicon entry for H6845 →
SILEX v2