הַ֭/שְּׂמֵחִים

𐤄/𐤔𐤌𐤇𐤉𐤌

sâmêach

who rejoice

To be glad, joyful, or delighted; describes a state of happiness, cheerfulness, or emotional well-being, often as a result of positive events or conditions. In biblical usage, it refers to an enduring inner state or outward expression of joy, gladness, or festive spirit. The term can signify both emotional response and an attitude encouraged in religious or communal contexts.

H8056

Proverbs 2:14 · Word #1

Lexicon H8056

Lemmaשָׂמֵחַ
Lemma (Paleo)𐤔𐤌𐤇
Transliterationsâmêach
Strong'sH8056
DefinitionTo be glad, joyful, or delighted; describes a state of happiness, cheerfulness, or emotional well-being, often as a result of positive events or conditions. In biblical usage, it refers to an enduring inner state or outward expression of joy, gladness, or festive spirit. The term can signify both emotional response and an attitude encouraged in religious or communal contexts.

Morphology HTd/Aampa All morphology codes

Part of Speech A — Adjective — Describes a noun
Subtype a — Adjective — Adjective
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasewho rejoice

SIBI-P1 Translation H8056-01

the rejoicing ones

Morphological NotesAdjective (participial form), masculine plural, absolute state, with definite article.
Rendering RationaleThe adjective שָׂמֵחַ is a participial formation from the root שמח, expressing an ongoing state of rejoicing or gladness. The masculine plural with the definite article is preserved as "the rejoicing ones," reflecting both number and definiteness.

View full lexicon entry for H8056 →

SILEX v2