וּ/מַחְפִּֽיר

𐤅/𐤌𐤇𐤐𐤉𐤓

châphêr

and bringing reproach

To experience shame, embarrassment, or disgrace, especially as a result of failure, public humiliation, or the exposure of guilt. In context, often refers to the inward emotion of being ashamed or the outward display of that emotion (such as blushing or being confounded). Can also denote being humiliated or brought to shame by others, or experiencing disappointment due to unmet expectations.

H2659

Proverbs 19:26 · Word #7

Lexicon H2659

Lemmaחָפֵר
Lemma (Paleo)𐤇𐤐𐤓
Transliterationchâphêr
Strong'sH2659
DefinitionTo experience shame, embarrassment, or disgrace, especially as a result of failure, public humiliation, or the exposure of guilt. In context, often refers to the inward emotion of being ashamed or the outward display of that emotion (such as blushing or being confounded). Can also denote being humiliated or brought to shame by others, or experiencing disappointment due to unmet expectations.

Morphology HC/Vhrmsa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand bringing reproach

SIBI-P1 Translation H2659-05

and causing shame

Morphological NotesHiphil active participle, masculine singular absolute, with prefixed conjunction ו ("and").
Rendering RationaleThe Hiphil stem makes the verb causative, shifting from "to be ashamed" to "to cause shame" or "to disgrace." As a masculine singular active participle with prefixed conjunction, it is rendered as "and causing shame," preserving both causative force and participial form.

View full lexicon entry for H2659 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and causes disgrace

Same as P1No — adjusted for context
RationaleAdjusted from 'and causing shame' to 'and causes disgrace' to differentiate this synonym from the previous term and provide the nuance of 'reproach/disgrace' found in the Hebrew root 2659; maintains the conjunction ('and') per the Hebrew form.