מְֽשַׁדֶּד

𐤌𐤔𐤃𐤃

shâdad

mistreats his father

To devastate, lay waste, plunder; to cause ruin or great destruction, often by violence. The verb denotes acts of violent despoiling, ruining property or settlements, or making areas uninhabitable through destruction. It can be used in both military contexts (enemies or invaders ravaging land or people) and in reference to general calamity or violence. In some contexts, it may also signify the act of oppressing, ravaging, or violently stripping away possessions, often as a result of conquest.

H7703

Proverbs 19:26 · Word #1

Lexicon H7703

Lemmaשָׁדַד
Lemma (Paleo)𐤔𐤃𐤃
Transliterationshâdad
Strong'sH7703
DefinitionTo devastate, lay waste, plunder; to cause ruin or great destruction, often by violence. The verb denotes acts of violent despoiling, ruining property or settlements, or making areas uninhabitable through destruction. It can be used in both military contexts (enemies or invaders ravaging land or people) and in reference to general calamity or violence. In some contexts, it may also signify the act of oppressing, ravaging, or violently stripping away possessions, often as a result of conquest.

Morphology HVprmsc All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan p — Piel — Intensive active
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasemistreats his father

SIBI-P1 Translation H7703-06

devastating one of

Morphological NotesVerb, Piel stem (intensive), active participle, masculine singular, construct state.
Rendering RationaleThe Piel active participle masculine singular denotes an intensive, ongoing agent of violent devastation. The construct state requires a relational sense, hence "devastating one of," indicating it governs a following noun.

View full lexicon entry for H7703 →

SILEX v2