יַסֵּ֣ר
𐤉𐤎𐤓
yâçar
Discipline
To discipline, train, or correct, with the aim of imparting instruction, guidance, or moral formation. The word encompasses both physical correction (such as punishment or chastisement) and verbal instruction or admonition, emphasizing formative discipline designed to result in moral, intellectual, or behavioral growth. While often translated 'chasten', 'discipline', or 'instruct', the nuance can include a range from punitive correction to nurturing guidance, depending on context.
Proverbs 19:18 · Word #1
Lexicon H3256
| Lemma | יָסַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤎𐤓 |
| Transliteration | yâçar |
| Strong's | H3256 |
| Definition | To discipline, train, or correct, with the aim of imparting instruction, guidance, or moral formation. The word encompasses both physical correction (such as punishment or chastisement) and verbal instruction or admonition, emphasizing formative discipline designed to result in moral, intellectual, or behavioral growth. While often translated 'chasten', 'discipline', or 'instruct', the nuance can include a range from punitive correction to nurturing guidance, depending on context. |
Morphology HVpv2ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | p — Piel — Intensive active |
| Conjugation | v — Imperative — A command |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | Discipline |
SIBI-P1 Translation H3256-22
Discipline!
| Morphological Notes | Verb, Piel stem (intensive), imperative, 2nd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Piel stem intensifies the action, expressing active, formative correction or training. As a 2nd person masculine singular imperative, it is a direct command to one male to carry out disciplined correction. |
View full lexicon entry for H3256 →
SILEX v2