ו/מדונים

𐤅/𐤌𐤃𐤅𐤍𐤉𐤌

mâdôwn

and-contentions

A state or act of dispute, contention, or strife; a quarrel or controversy, often indicating interpersonal or group conflict. The term encompasses the idea of verbal or social hostility, including both ongoing discord and specific instances of dispute.

H4066

Proverbs 18:19 · Word #5

Lexicon H4066

Lemmaמָדוֹן
Lemma (Paleo)𐤌𐤃𐤅𐤍
Transliterationmâdôwn
Strong'sH4066
DefinitionA state or act of dispute, contention, or strife; a quarrel or controversy, often indicating interpersonal or group conflict. The term encompasses the idea of verbal or social hostility, including both ongoing discord and specific instances of dispute.

Morphology HC/Ncmpa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand-contentions

SIBI-P1 Translation H4066-05

and contentions

Morphological NotesNoun, masculine plural absolute with prefixed conjunction ו
Rendering Rationaleמָדוֹן is a mem-prefix nominal form from דין, denoting acts or states of contention or dispute. The plural absolute form מדונים indicates multiple instances, and the prefixed ו adds the conjunction "and."

View full lexicon entry for H4066 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and contentions

Same as P1Yes
RationaleP1 'and contentions' is contextually and grammatically correct here, matching the Hebrew and SILEX.