ו/מדונים
𐤅/𐤌𐤃𐤅𐤍𐤉𐤌
mâdôwn
and-contentions
A state or act of dispute, contention, or strife; a quarrel or controversy, often indicating interpersonal or group conflict. The term encompasses the idea of verbal or social hostility, including both ongoing discord and specific instances of dispute.
Proverbs 18:19 · Word #5
Lexicon H4066
| Lemma | מָדוֹן |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤃𐤅𐤍 |
| Transliteration | mâdôwn |
| Strong's | H4066 |
| Definition | A state or act of dispute, contention, or strife; a quarrel or controversy, often indicating interpersonal or group conflict. The term encompasses the idea of verbal or social hostility, including both ongoing discord and specific instances of dispute. |
Morphology HC/Ncmpa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | and-contentions |
SIBI-P1 Translation H4066-05
and contentions
| Morphological Notes | Noun, masculine plural absolute with prefixed conjunction ו |
| Rendering Rationale | מָדוֹן is a mem-prefix nominal form from דין, denoting acts or states of contention or dispute. The plural absolute form מדונים indicates multiple instances, and the prefixed ו adds the conjunction "and." |
View full lexicon entry for H4066 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and contentions
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 'and contentions' is contextually and grammatically correct here, matching the Hebrew and SILEX. |