וְ/נִשְׂגָּֽב

𐤅/𐤍𐤔𐤂𐤁

sâgab

and is safe

to be set in a high or elevated place, particularly in a manner that confers protection, inaccessibility, or security; by extension, to be exalted or considered lofty, whether physically (elevated structures or persons) or figuratively (in moral, social, or spiritual sense). The word can denote making something inaccessible for safety, referring to securing someone or something in a location that is difficult to approach. In certain contexts, it carries the idea of being 'lifted above' in terms of honor, status, or power.

H7682

Proverbs 18:10 · Word #8

Lexicon H7682

Lemmaשָׂגַב
Lemma (Paleo)𐤔𐤂𐤁
Transliterationsâgab
Strong'sH7682
Definitionto be set in a high or elevated place, particularly in a manner that confers protection, inaccessibility, or security; by extension, to be exalted or considered lofty, whether physically (elevated structures or persons) or figuratively (in moral, social, or spiritual sense). The word can denote making something inaccessible for safety, referring to securing someone or something in a location that is difficult to approach. In certain contexts, it carries the idea of being 'lifted above' in terms of honor, status, or power.

Morphology HC/VNq3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation q — Sequential Perfect — Perfect with waw-consecutive, continuing a narrative
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseand is safe

SIBI-P1 Translation H7682-09

and he was set on high

Morphological NotesVerb, Niphal stem, sequential perfect (vav-consecutive), 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Niphal stem conveys a passive/reflexive sense, indicating that he was placed or set in a high, inaccessible position. "Set on high" preserves the root idea of elevation that implies protection and security.

View full lexicon entry for H7682 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)