יִתְגַּלָּֽע

𐤉𐤕𐤂𐤋𐤏

gâlaʻ

intermeddles

To be hard, obstinate, stubborn, or unyielding; in some contexts, to act obstinately or presumptuously through persistent opposition, or to intermeddle and provoke. The verb describes a quality of stubborn persistence, often in a negative sense, and may extend to the act of resisting or defying authority or established order.

H1566

Proverbs 18:1 · Word #6

Lexicon H1566

Lemmaגָּלַע
Lemma (Paleo)𐤂𐤋𐤏
Transliterationgâlaʻ
Strong'sH1566
DefinitionTo be hard, obstinate, stubborn, or unyielding; in some contexts, to act obstinately or presumptuously through persistent opposition, or to intermeddle and provoke. The verb describes a quality of stubborn persistence, often in a negative sense, and may extend to the act of resisting or defying authority or established order.

Morphology HVti3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan t — Hithpael — Intensive reflexive
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseintermeddles

SIBI-P1 Translation H1566-02

he will harden himself

Morphological NotesVerb, Hithpael stem (reflexive), imperfect, 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Hithpael stem conveys a reflexive or self-involving action, and the imperfect 3ms indicates ongoing or future action. "He will harden himself" preserves the root idea of hardness while reflecting the reflexive nuance of acting in self-directed stubbornness.

View full lexicon entry for H1566 →

SILEX v2