תמיש

𐤕𐤌𐤉𐤔

mûwsh

will depart

To depart or move away from a location or position, whether physically or figuratively; to draw back, recede, or withdraw oneself or something else. The sense encompasses both literal spatial departure and figurative withdrawal, such as withdrawing support, affection, or presence. In some contexts, it can refer to the cessation of activity or the termination of a state or condition.

H4185

Proverbs 17:13 · Word #6

Lexicon H4185

Lemmaמוּשׁ
Lemma (Paleo)𐤌𐤅𐤔
Transliterationmûwsh
Strong'sH4185
DefinitionTo depart or move away from a location or position, whether physically or figuratively; to draw back, recede, or withdraw oneself or something else. The sense encompasses both literal spatial departure and figurative withdrawal, such as withdrawing support, affection, or presence. In some contexts, it can refer to the cessation of activity or the termination of a state or condition.

Morphology HVhi3fs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasewill depart

SIBI-P1 Translation H4185-05

she will remove

Morphological NotesVerb, Hiphil (causative), imperfect, 3rd person feminine singular.
Rendering RationaleThe Hiphil stem gives a causative sense, meaning to cause something to depart or withdraw. The imperfect 3rd feminine singular form is reflected as "she will remove," preserving both causation and feminine singular subject.

View full lexicon entry for H4185 →

SILEX v2