תמיש
𐤕𐤌𐤉𐤔
mûwsh
will depart
To depart or move away from a location or position, whether physically or figuratively; to draw back, recede, or withdraw oneself or something else. The sense encompasses both literal spatial departure and figurative withdrawal, such as withdrawing support, affection, or presence. In some contexts, it can refer to the cessation of activity or the termination of a state or condition.
Proverbs 17:13 · Word #6
Lexicon H4185
| Lemma | מוּשׁ |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤅𐤔 |
| Transliteration | mûwsh |
| Strong's | H4185 |
| Definition | To depart or move away from a location or position, whether physically or figuratively; to draw back, recede, or withdraw oneself or something else. The sense encompasses both literal spatial departure and figurative withdrawal, such as withdrawing support, affection, or presence. In some contexts, it can refer to the cessation of activity or the termination of a state or condition. |
Morphology HVhi3fs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | will depart |
SIBI-P1 Translation H4185-05
she will remove
| Morphological Notes | Verb, Hiphil (causative), imperfect, 3rd person feminine singular. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem gives a causative sense, meaning to cause something to depart or withdraw. The imperfect 3rd feminine singular form is reflected as "she will remove," preserving both causation and feminine singular subject. |
View full lexicon entry for H4185 →
SILEX v2